2010年1月17日日曜日

The second English Haiku meeting (20th December 2009)

downtown ;
 heavyly dressed girls

 are not bad




  街;
厚着をした女の子も
悪くない




  machi ;
  atsugi o shita on'na no ko mo
warukunai




Copyright Yuya











the first snow
 blesses

 my new house



初雪が
 祝福する

新しい家




hatsuyuki ga

  shukufuku-suru
atarashii ie




Copyright applejuice











sleepy ...
I can't leave the kotatsu

behind




  眠い ...
 炬燵を後に

できないわ




 nemui ...

kotatsu o ato ni
dekinaiwa




Copyright applejuice











despite the coldness
 I wanna be an earlybird

new knit cap




寒くても
早起きしたい
新しいニット・キャップ




samukutemo
hayaoki shitai 

atarashii nitto kyappu




Copyright applejuice











keeping fat
for
white Christmass




  脂肪をためてるの

ホワイト・クリスマスに
備えて




shibou o tameteru no
 howaito korisumasu ni

sonaete




Copyright applejuice











out of the door
  everybody's breathe is
really white




 ドアの外

みんなの息が
とっても白い




 doa no soto

min'na no iki ga
tottemo shiroi




Copyright Sister Yuri











I've found myself
 bending down in front of

the stove




気がつけば

ストーブに傾いている
ワタシ



kigatsukeba

sutoobu ni katamuiteiru
watashi




Copyright Sister Yuri











dish-washing
my old mother's hands

numb




水仕事
老いた母の手が
かじかむ




  mizushigoto

oita haha no te ga
kajikamu




Copyright Sister Yuri




0 件のコメント:

コメントを投稿